钱人阁 > 福尔摩斯探案全集2 > 第18章 回忆录18

第18章 回忆录18

作者:(英)阿瑟·柯南道尔返回目录加入书签投票推荐

推荐阅读:神印王座II皓月当空天神诀梦醒细无声神级幸运星惊悚乐园娱乐圈最强霸主农女贵娇我的大侠系统奸臣【犬夜叉】白月光与朱砂痣

一秒记住【钱人阁 www.qianrenge.org】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    在七月一个闷热烦人的阴雨天,窗帘放下了一半,福尔摩斯蜷卧在沙发上,把早晨收到的一封信读了又读。这天的报纸实在没劲,议会休会,人们都离开了城市。我渴望到新森林中的空地或南海的海滩一游。福尔摩斯只愿意呆在五百万人口的中心,对毫无结果的案件中每一个小小的传闻都非常关心。他只有一个例外,就是去乡间看望他的哥哥。

    我把报纸往边上一扔,背靠椅子,陷入沉思。忽然我的朋友说:

    “你想得很对,华生。”他说。

    “什么?”

    “用这种方法来解决差异,简直太荒谬了。”

    “太荒谬了。”我大声应道。我直了直身子,吃惊地盯着他。

    “这是咋了,福尔摩斯?”我大声说,“这太出乎我的意料了。”

    福尔摩斯大笑起来。

    “你也许是没有开口说话,但从你的双眉能看出来。当看到你扔下报纸,陷入沉思,便很兴奋有机会研究你的思想,最后打断你的思绪,结果证明我猜中了你的想法。”可是我对他的解释依然不满意。

    “让我来告诉你,扔下报纸就已经引起了我对你的注意,你在那里茫然地坐了有半分钟。随后你凝视着新配上镜框的戈登将军的肖像。从你面部表情的改换中,我看出你开始思考了。可你想得并不很远。接着你的视线又转到书架上那张亨利?沃德?比彻的画像上。一会儿,你又朝上看着墙,你想,要是这张画像也配上镜框,正好挂在这墙上的空处,就可以和那张戈登像并排挂在一起了。”

    “你真是紧跟着我的想法!”我惊呼。

    “到如今我还没怎么弄错呢。你又回到比彻的身上,你凝视他的肖像,从他的长相上研究他的性格。你后来不再皱眉了,现出沉思的样子,可见你正在回忆着比彻的经历。过了一会儿,视线从画像上移开,思想又转到内战上去了。你双唇紧闭,双手紧握,脸色又渐渐阴沉起来,你摇摇头。你是在想战争的可怕、悲惨。一只手慢慢地挪到你的旧伤疤上,嘴角露出微笑,我便看出,你一定在想,这样解决问题实在可笑。这是非常荒谬的。很愿意知道,我推论的一切都是正确的。”

    “非常正确!”我说道,“你已经解释得很清楚了。”

    “这是非常浅显的。今晚我们到伦敦街头散散步,怎么样?”

    我欣然同意。返回贝克街时,已经十点多了。一辆四轮轿式马车正停在我们寓所的门前。

    “哈!来的是个医生,一个普通医生,”福尔摩斯说,“刚开业,生意还可以。我们回来得真巧!”

    一个尖瘦脸、面色苍白、长着土黄色络腮胡的人,看到我们进来,从壁炉旁的一把椅子上站起来。他最多三十三、四岁,但气色不太好,说明生活夺走了他的青春。他像一位十分敏感的绅士,身穿一件黑礼服大衣,深色裤子,戴一条不太鲜艳的领带。

    “晚安,医生,”福尔摩斯爽朗地说,“你只等了我们几分钟,我很高兴。”

    “您和车夫交谈过了?”

    “没有,我是从蜡烛看出来的。请坐,有何贵干?”

    “我是珀西·特里维廉医生,”来访者说,“我住在布鲁克街四零三号。

    “歇洛克·福尔摩斯先生,我晓得,你的时间是很宝贵的。但在布鲁克街我的寓所里,最近发生了一连串奇怪的事情。今晚已经变得十分严重,我只有马上来请你帮忙。”

    歇洛克·福尔摩斯坐下来,点起烟斗。

    “帮个忙,我十分欢迎。”福尔摩斯说,“详细地讲讲,让我听听。”

    “我曾是伦敦大学的学生,毕业后,我在皇家大学附属医院担任了一个小职务,接着致力研究。幸运的是,我对强制性昏厥病理的研究引起了人们极大的兴趣。我写了一篇专题论文,终于获得了布鲁斯?平克顿奖金和奖章。那时人们都认为我前途远大。

    “可我就是没有资金。你知道,一个专家想要出名的话,就必须在卡文迪什广场十二条大街中的一条街上开业,这就需要巨额房租和设备费。另外,还必须有能够维持自己几年生活的钱,还得租一辆像样的马车和一匹好马。这些都不是我所能及的。可是,一件意想不到的事情使得我眼前一亮。

    “是一名叫布莱星顿的绅士的来访。布莱星顿和我本不认识,在一天早晨他突然走进我房里,谈到他的来意。

    “‘你就是那位最近才获奖的珀西·特里维廉先生吧?’他说道。

    “我点了点头。

    “‘说实话你非常有才华,会成为一个很有成就的人。你明白吗?’

    “我不由自主地大笑起来。

    “‘我相信我会尽力。’我说。

    “‘你有不良嗜好吗?酗酒吗?’

    “‘没有,先生!’我大声回答。

    “‘太好了!既然你有这些本事,为何不开业行医呢?’

    “我耸了耸肩。

    “‘是啊,是啊!’他赶紧说,‘这是不足为怪的,假如我帮你在布鲁克街开业,你感觉如何?’

    “我惊诧地盯着他。

    “‘啊,这主要是为了我自己的利益!’他大声说道,‘我有几千镑准备投资,我觉得可以投资给你。’

    “‘为什么?’我忙问。

    “‘这不过较安全些。’

    “‘那么,我该干些什么呢?’

    “‘我要替你租房子、置家具、雇女仆,打点一切,你所要做的仅仅是看病行医。我给你零用钱和你所需要的全部东西,然后收入的四分之三归我,剩下的都归你。’

    “福尔摩斯先生,我在报喜节搬进了这个寓所,依据他提出的条件开业了。他也搬来同我一起住,作为一个住院的病人。他心脏衰弱,需要经常接受治疗。他自己用了一楼两间最好的房子,一间用作起居室,一间作为卧室。他深居简出,闭门谢客。他的生活习惯很没有规律,但就某一方面而言,却非常有规律,那就是在每天傍晚的同一时刻,到我的诊室查账目。我赚到的诊费中的每一基尼他都给我留五先令三便士,剩下的他全部拿走,放进他屋里的保险箱。

    “对这项投机生意,他永远也不用后悔。生意一开始就很红火。我出色地处理了几个病例,加上在附属医院的声望,我很快就出了名。近几年,我也使他变成了一个富翁。

    “福尔摩斯先生,现在只剩下一个问题,就是因为最近发生的事我今晚才来此请教。

    “差不多几个星期之前,布莱星顿先生来找我,心情非常激动。他说在伦敦西区发生了一些盗窃案,他说,应当把门窗加固加牢,一天也不能耽误。在这一星期里,他的一举一动好像对什么事或什么人怕得要死。一天一天过去,他的恐惧似乎逐渐消失了,他又恢复了常态。可是最近发生的一件事,又使他处于目前这种可怜又可卑的虚弱状态。

    “事情是这样的:两天前,我收到一封信,既没有写明地址,也没有写明日期。

    “‘一位侨居的俄罗斯贵族,愿尽快到珀西·特里维廉医生处就治。他几年来深受强直性昏厥病的折磨,而特里维廉医生在医治这种病症方面是人人皆知的权威。明晚六点一刻左右他准备前往就诊,特里维廉医生假如方便,请在家等候。’

    “我对这封信深感兴趣。因为对强直性昏厥病进行研究的主要困难在于这种疾病十分罕见。

    “他是一位身材瘦小的老人,异常拘谨,而且很平凡,不像是想象中的俄罗斯贵族。他的同伴是一个高大的年轻人,面色黝黑,漂亮得惊人,却带着一脸凶相,有一副赫拉克勒斯的四肢和胸膛。他用手把老人扶到椅子跟前,照顾得无微不至,从外表你很难料到他会这样做的。

    “‘医生,请原谅我冒昧前来,’他用英语说时有些不太清楚,‘这是我父亲,对我来说他的健康是非常重要的事。’

    “我深受感动。‘也许,在诊治时,你愿意留在诊室里吧?’我说。

    “‘绝对不行!’他惊叫起来,‘如果允许,在你给我父亲诊治时,我可以在候诊室里。’

    “我同意了,年轻人便走开了。我开始研究病人的病情。他的智力很一般,可是,正当我坐着写病历时,他突然对我的询问停止了回答。我非常惊诧地看到他正直直地坐在椅子上,面部肌肉僵硬,眼睛直盯着我。疾病又发作了。

    “我既怜悯又害怕。我记下了病人的脉搏和体温,检查他肌肉的僵硬程度,又看了他的反应能力。每一方面都与我以前所诊断的这种病例完全一致。在过去,我使用烷基亚硝酸吸入剂,曾经取得了比较好的疗效。药瓶在楼下的实验室,于是,我跑下楼去取药。大约五分钟吧!随后我就回来了。可是病人已踪迹不见。我是多么惊讶。

    “我首先跑到了候诊室里,他儿子也不在,接待病人的小听差是一个新来的,并不怎么机灵,平时他总是呆在楼下候诊室里,他没有听到什么。这件事成了一个不解之谜。没多久,布莱星顿先生散步回来了,可我没有向他说起这件事。近来我尽量和他少交谈。

    “我想再不会见到那个俄罗斯人和他儿子了。今天夜晚,还在那个时候,他们又像昨天那样,来到了我的诊室,你们可以想象,我是多么惊讶。

    “‘我昨天突然离开,觉得非常抱歉,医生。’我的病人说道。

    “‘我对这件事确实感到很奇怪。’我说。

    “‘啊,是这样的,’他说,‘我每次清醒时对犯病的记忆总是很糊涂的。我似乎感到,醒来的地方很陌生,于是我来到了街上。’

    “‘看到我父亲从诊室里走出,我还以为已经诊治完了,直到到了家,我才晓得了事情的真相。’